心悦君兮君不知如何理解呢(《心悦君兮君不知》)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-27 20:48作者:杨雅雯

心悦君兮君不知如何理解呢(《心悦君兮君不知》)

杨隆志网友提问:

心悦君兮君不知如何理解呢

优质答案:

一、心悦君兮君不知翻译:身份卑微的我非常惭愧的承蒙您的错爱,能够与王子相识和相知令我激动的心潮起伏澎湃。

二、原文:今夕何夕兮搴洲中流。本日何日兮得与王子同船。蒙羞被好兮不訾诟耻。心几烦而不尽兮得知王子。山有木兮木有枝。心悦君兮君不知。

三、译文:今晚是怎样的晚上啊河中周游。今天是什么日子啊与王子同船。深蒙错爱啊不以我猥琐为耻。心绪纷乱不止啊能结识王子。山上有树木啊树木有丫枝,身份卑微的我非常惭愧的承蒙您的错爱,能够与王子相识和相知令我激动的心潮起伏澎湃。

以上就是王子,您的,心潮起伏的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;