关于过零丁洋的原文翻译及赏析(过零丁洋的译文和注解)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-06-03 11:49作者:张贞慧

关于过零丁洋的原文翻译及赏析(过零丁洋的译文和注解)

郭惠君网友提问:

关于过零丁洋的原文翻译及赏析

优质答案:

一、过零丁洋

文天祥 〔宋代〕

辛劳遭逢起一经,干戈寥落四周星。

山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。

惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。

人生自古谁无死?留取丹心照汗青。

二、译文:回想我早年由科举进仕历尽千辛万苦,如今战火消歇已经过四年的艰苦岁月。国家危在旦夕似那狂风中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍,漂泊无根,时起时沉。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,可叹我零丁洋里身陷元虏自此孤苦无依。自古以来,人终不免一死!倘若能为国效忠,死后仍可光照千秋,青史留名。

三、赏析:这首诗饱含沉痛悲凉,既叹国运又叹自身,把家国之恨、艰危困厄渲染到极致,但在最后一句却由悲而壮、由郁而扬,迸发出“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的诗句,慷慨激昂、掷地有声,以磅礴的气势、高亢的语调显示了诗人的民族气节和舍生取义的生死观。

以上就是惶恐,人生自古谁无死,汗青的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;