从乡之先达执经叩问的原文及翻译(从乡之先达执经叩问赏析)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-30 18:28作者:谢健铭

从乡之先达执经叩问的原文及翻译(从乡之先达执经叩问赏析)

林承辰网友提问:

从乡之先达执经叩问的原文及翻译

优质答案:

一、意思是:手拿着经书向同乡前辈求教。

二、出自明代宋濂《送东阳马生序》,原文选段:

既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆看尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。

三、译文

已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教。前辈德高看重,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。

我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼貌更为周到,不敢答复一句话;等到他兴奋时,就又向他请教。所以我固然愚钝,终极还是得到不少教益。

以上就是前辈,拿着,门人的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;