诉衷情眉意原文阅读(诉衷情眉意欧阳修翻译)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-28 10:25作者:张哲龙

诉衷情眉意原文阅读(诉衷情眉意欧阳修翻译)

林蕙和网友提问:

诉衷情眉意原文阅读

优质答案:

一、《诉衷情·眉意》

欧阳修 〔宋代〕

清晨帘幕卷轻霜。呵手试梅妆。都缘自有离恨,故画作远山长。

思往事,惜流芳。易成伤。拟歌先敛,欲笑还颦,最断人肠。

二、译文

清晨卷起结着点点薄霜的幕帘,呵热双手试梳新式梅花妆。都由于内心有太多离愁别恨,所以把双眉画得像远山那么长。

回想如烟往事,痛惜流逝的年华,让人更加伤感。预备唱歌的时候先敛收留不欢,将笑之时,也还带恨含颦,这日子最令人痛断肝肠。

以上就是诉衷情,远山,原文的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;