戒子书翻译全文是怎样的(戒子书原文及翻译)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-08-29 09:31作者:王石竹

戒子书翻译全文是怎样的(戒子书原文及翻译)

少壮不努力,老大徒伤悲。——《长歌行》


郭玉婷网友提问:

戒子书翻译全文是怎样

优质答案:

一、原文

君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日往,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及! (淡泊 一作:澹泊;淫慢 一作:慆慢)。

二、翻译。

有道德修养的人,依靠内心安静来修养身心,以俭朴节约财物来培养自己高尚的品德。不舒适寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自勤奋学习。假如不学习就无法增长自己的才干,不明确志向就不能在学习上获得成就。纵欲放荡、消极怠慢就不能勉励心志使精神振作,冒险草率、急躁不安就不能修养性情。年华随时光而飞奔,意志随岁月逐渐消逝。终极枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地困守在自己穷困的破舍里,到时悔恨又怎么来得及?

以上就是就不能,才干,志向的相关信息资料了,希望能帮到您。成功不会向我们走来,我们必须走向胜利;智慧不会向我们走来,我们必须勤奋思索;快乐不会向我们走来,我们必须用心体验。


    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;