木兰诗白话译文(木兰诗原文译文简短)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-06-07 19:07作者:温哲湖

木兰诗白话译文(木兰诗原文译文简短)

如果良机不来,就亲手创造吧。——欺迈尔斯


吴明筠网友提问:

木兰诗白话译文

优质答案:

一、叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只闻声木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上往买马鞍和马匹,就开始替换父亲往征战。

二、在集市各处购买马具。第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的叫啼声。

三、不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。北方的冷气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利回来。

四、胜利回来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏)。给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,希看骑上千里马,回到故乡。

五、父母听说女儿回来了,互相扶持着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户打扮打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。每间房都打开了门进往看看,脱往打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。走出往看一起打仗的火伴,火伴们很吃惊,(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩

六、(提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时转动、雌兔两只眼睛时常眯着,所以轻易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?

以上就是木兰,对着,天子的相关信息资料了,希望能帮到您。友谊活跃和青春的歌声会减轻我们的痛苦。——空茨凯维支


    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;