元镇读书原文及翻译(元镇读书注释)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-06-02 23:19作者:苏宪皓

元镇读书原文及翻译(元镇读书注释)

彭君丰网友提问:

元镇读书原文及翻译

优质答案:

一、翻译:元镇是长安人,家境贫冷,不能拜师,那个时候也没有书籍,有时拿邻居家孩子的书,躲避着人,偷偷诵读。他从表兄处得到了一本《书经》,书的四角已经磨灭变得模模糊糊了,而且也没有划分句读,自己根据文意往判定区分,于是就通晓了《书经》的大意。十岁,在邻居家药笼中见到《诗经》,拿着就快速地跑了。父亲看见了,很生气,督促他到田地里往,他就把《诗经》带到了田地里,蹲在高的土山上吟咏《诗经》,于是终身都没有忘记。很久以后,返回长安,凭借八股文而著名天下。他从小手不释卷,出门就用骡马驮着书跟随自己,回家就秉烛夜读一直到天亮。他的勤奋让人赞叹。

二、原文:元镇,长安人也。家贫,不能从师,彼时无书,尝取旁舍儿书,避人窃诵。从外兄所获《书经》,四角已漫灭,且无句读,自以意识别之,遂通其义。十岁,于邻家药笼中见《诗经》,取而狂奔。父见之,怒而叱之,责往田,则携至田畦,踞高阜而诵,但闻书声不尽,遂毕身不忘。久之,反长安,与诸儒以时文名天下。镇自小至老手不释书,出则以骡马捆书自随,进则秉烛达旦。其精勤若此,人皆叹之。

以上就是诗经,句读,骡马的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;