沉醉不知归路的原文及翻译(沉醉不知归路全诗)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-06-02 13:56作者:陈慧明

沉醉不知归路的原文及翻译(沉醉不知归路全诗)

刘姿婷网友提问:

沉醉不知归路的原文及翻译

优质答案:

一、沉醉不知回路翻译:

沉醉在其中不想回家。

二、原文:《如梦令·常记溪亭日暮》

作者】李清照 【朝代】宋

常记溪亭日暮,沉醉不知回路。

兴尽晚回船,误进藕花深处。

争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

三、翻译:

应是经常想起一次远足,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘船返回,却迷途进进藕花池的深处。奋力把船划出往呀,奋力把船划出往!叽喳声惊啼声划船声惊起了一滩水鸟。

以上就是日暮,归路,深处的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;