水龙吟原文及翻译(水龙吟原文及翻译注释)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-31 10:30作者:叶怡财

水龙吟原文及翻译(水龙吟原文及翻译注释)

周怡梅网友提问:

水龙吟原文及翻译

优质答案:

一、原文:《水龙吟·次韵章质夫杨花词》

作者】苏轼 【朝代】宋

似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎往处,又还被莺呼起。

不恨此花飞尽,恨西园,落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分,二分尘土,一分流水。细看来,不是杨花,点点是离人泪。

二、翻译:

杨花像花,又似乎不是花,也没有人怜惜,任由它飘坠。离开了树枝,飘荡在路旁,细细思量仿佛又是,无情,实际上则饱含深情。它被愁思萦绕,伤了百折柔肠,困顿朦胧的娇眼,刚要睁开又想闭。正像那思妇梦中行万里,本想寻夫往处,却又被黄莺啼声惊唤起。不恨这种花儿飘飞落尽,只是抱怨愤恨那个西园,满地落红枯萎难再重缀。早晨一阵风雨,杨花踪迹何处寻?一池浮萍,全被雨打坏。满园春色分三成,两成变尘土,一成随流水。仔细看来,那全不是杨花啊,全是分离人的泪。

以上就是西园,柔肠,万里的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;