登幽州台歌原文以及翻译(登幽州台歌原文及翻译注释)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-30 22:02作者:魏得凤

登幽州台歌原文以及翻译(登幽州台歌原文及翻译注释)

郑添中网友提问:

登幽州台歌原文以及翻译

优质答案:

一、原文:前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。

二、释义:看不见古之贤君,向后看不见当今明主。一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪。

三、创作背景:这首诗写于 武则天万岁通天元年(696年)。陈子昂是一个具有政治见识和政治才能的文人。他直言敢谏,对武后朝的不少弊政,经常提出批评意见,不为武则天采纳,并曾一度因“逆党”株连而下狱。他的政治抱负不能实现,反而受到打击,这使他心情非常苦闷。万岁通天元年,契丹 李效忠、 孙万荣等攻陷营州。武则天委派 武攸宜率军征讨,陈子昂在武攸宜幕府担任顾问,随军出征。武攸宜为人轻率,少谋略。次年兵败,情况紧急,陈子昂请求遣万人作先驱以击敌,武不允。随后,陈子昂又向武进言,不听,反把他降为军曹。诗人接连受到挫折,眼看报国宏愿成为泡影,因此登上蓟北楼,慷慨悲吟,写下了《登幽州台歌》以及《 蓟丘览古赠卢居士躲用七首》等诗篇。

以上就是武则天,陈子昂,政治的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;