少无适俗韵性本爱丘山原文及译文(尚无世俗韵性本爱丘山翻译)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-30 16:00作者:江维伦

少无适俗韵性本爱丘山原文及译文(尚无世俗韵性本爱丘山翻译)

王崇以网友提问:

少无适俗韵性本爱丘山原文译文

优质答案:

一、丘山是指大自然或者田野的意思,少无适俗韵,性本爱丘山的意思是少小时就没有顺俗气韵,自己的天性是热爱自然。出自晋宋时期文学家陶渊明的《回园田居·其一》。

二、《回园田居·其一》。

少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一往三十年。

羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙回园田。

方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。

暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡叫桑树颠。

户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。

三、译文:

少小时就没有顺俗气韵,自己的天性是热爱自然。偶失足落进了仕途罗网,转眼间离田园已十余年。笼中鸟常依恋往日山林,池里鱼向往着从前深渊。我愿在南野际开垦荒地,保持着拙朴性回耕田园。

绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。榆柳树荫盖着房屋后檐,争春的桃与李列满院前。远处的邻村舍依稀可见,村落里飘荡着袅袅炊烟。深巷中传来了几声狗吠,桑树顶有雄鸡不停啼唤。

庭院内没有那尘杂干扰,静室里有的是安适悠闲。久困于樊笼里毫无自由,我本日总算又回返林山。

以上就是园田,自己的,十余的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;