记承天寺夜游原文(记承天寺夜游原文注释)
阅读:0
来源:
发表时间:2022-05-29 17:40
黄怡伯网友提问:
记承天寺夜游原文
优质答案:
一、翻译:元丰六年十月十二昼夜晚,我正脱下衣服预备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生出夜游的兴致,于是兴奋地起身出门。想到没有可以共同游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有睡觉,我俩就一起在庭院中散步。 庭院中的月光宛如积水那样清澈透明。水藻、水草纵横交错,原来那是庭院里的竹子和松柏树枝的影子。哪一个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。
二、原文:元丰六年十月十二昼夜,解衣欲睡,月色进户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
以上就是的人,承天,积水的相关信息资料了,希望能帮到您。