陆象山少年时文言文翻译及原文(陆象山少年时文言文翻译笑的含义)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-29 11:43作者:陶志祥

陆象山少年时文言文翻译及原文(陆象山少年时文言文翻译笑的含义)

梁哲宇网友提问:

陆象山少年时文言文翻译及原文

优质答案:

一、全文翻译:

陆象山少年的时候,经常坐在临安的市井中看人家下棋,这样连续过了好多天。下棋的棋工对他说:“官人天天来看,一定是高手,愿意向你求教一局。”象山说:“不是这样。”约定三天后来,他买来一副棋局,回到家后悬挂在房间里。躺下来仰视着它两天,忽然醒悟说:“这是《河图》之术。”于是前往与棋工对弈,棋工连输二局。于是起身推辞说:“我是临安下棋第一高手,凡是来和我下棋的,我都先饶对方一子,今天与官人的棋局,反而是我被饶一子,官人(指象山)天下无敌了。”象山笑着走了。

二、原文内收留:

陆象山少年时,常坐临安市肆观棋,如是者累日。棋工曰:“官人日曰来看,必是高手,愿求教一局。象山曰:“未也。”三日后却来,乃买棋局一副,回而悬之室中。卧而仰视者两日,忽悟曰:“此《河图》数也。”遂往与棋工对,棋工连负二局。乃起谢曰:“某是临安第一手棋,凡来着者,皆饶一先。今官人之棋,反饶得某一先,天下无敌手矣。”象山笑而往。

以上就是象山,临安,官人的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;